Kokeshi

Kokeshi, a Japanese folk craft, are wooden dolls made on a lathe. This particular set showcases types of "creative" kokeshi, which developed after WW2, as opposed to the 11 types of "traditional" kokeshi.
This, however, is not the sole dimension of this set: my 45 dolls illustrate 45 traditional kimono designs, and are named after them. More below.

BuyPoster (English, Kanji, or no text)
Apparel etc
Category

The 45 traditional kimono designs, as listed by Katsumi Yumioka in the beautiful Summer Kimonos and the Colors of Japan:

Ajisai 紫陽花: The hydrangea, considered by samurai to represent glory.
Akikusa 秋草: Autumn flowers, which are 7.
Asagao 朝顔: The morning glory, loved for its flamboyant blossoming that is as sudden as it is brief.
Ashi 葦: The reed, often depicted in waterfront paintings.
Azami 薊: The thistle, which signals the coming of summer.
Bara 薔薇: The (Chinese) rose, seen as a lucky flower promising prosperity.
Bashou 芭蕉 The plantain tree, long admired for its rarity and the sound of rain falling on its leaves.
Budou 葡萄: Grapes, a symbol of fertility and fecundity.
Chidori 千鳥: The plover, evoking a medieval poem.
Fune 舟: A boat, representing forward movement despite obstacles.
Fuyou 芙蓉: The confederate rose, appreciated for the gracefulness of its ephemereal flower.
Hanaguruma 花車: A flower cart, considered to be inhabited by a god’s spirit.
Himawari 向日葵: The sunflower, of striking appearance.
Ho-odeki ほおでき: The Japanese lantern plant, which has a long history as a toy, as children make whistles out of it fruits.
Hotaru 蛍: Fireflies, an important element of many legends and stories.
Kaede 楓: The maple leaf, associated with powers of recovery and much contemplated during Momiji, the time of year when the leaves turn red.
Kai 貝: Seashells, which due to their hard shell were associated with protection and often depicted on armor.
Kaichuuzu 海中図: The sea, since the 18th century an inspiration for realistic yet magical udnerwater worlds.
Kanran 甘藍: The ornamental kale, essential for the New Year’s holidays as there are no flowers that time of year to provide color.
Kaya 茅: Miscanthus, used for roofing.
Keitou 鶏頭: The celosia, seen as a symbol of social status.
Kingyo 金魚: The goldfish, one of the eight lucky signs of Buddhism.
Koi 鯉: The carp, a symbol of advancement, as the fish are said to jump rapids.
Kujaku 孔雀: The peacock, of divine beauty but furious temperament.
Maru 丸: Circles, which have a wide variety of meanings.
Mizudori 水鳥: Waterfowl, long-time favorite subjects for artists.
Nami 浪 : A wave, symbol of Nature’s vitality.
Nami no maru 波の丸: Wave circles, representing the ever-changing shape of the waves.
Natsukusabana 夏草花 Summer flowers.
Ougi 扇: The folding fan, regarded as auspicious and aesthetic.
Ryu-usui 流水: Flowing water, reflecting the fact that all things in life are in a state of flux.
Sakana 魚: Fish, inspired from folk tales of undersea princesses and castles.
Seigaiha 青海波: A wave pattern symbolizing eternal peace and happiness.
Susuki 薄: Japanese pampas grass, whose feathery plumes were believed to be inhabited by the spirit of a god.
Tessen 鉄線: The clematis, with its elegant foreign appearance.
Tokusa 木賊: The scouring rush, an ornamental garden plant.
Tonbo 蜻蛉: The dragonfly, a symbol of victory often depicted on armor as it flies forward only.
Tsubame 燕: The swallow, an auspicious bird for a couple, often depicted in betrothal gifts.
Tsuyushiba 露芝: Dew and grass, depicting the day of white dew, Hakuro, which is on or near September 8.
Uchiwa 団扇: The round fan, believed to be inhabited by a god’s spirit.
Usagi 兎: The rabbit, a holy animal in China sinc ethe Han period.
Uzumaki 渦巻: Swirls, inspired by the arrival of the Secession style in Japan.
Yatsuhashi 八橋: The eight-plank bridge, associated with an episode of The Tales of Ise, a poetry anthology of the Heian period.
Youbana 洋花: Flowers native to the West, popular since the 1900 Paris exposition.
Yuri 百合: The lily, symbolizing prayers for the prosperity of one’s descendants.

A penny for your thoughts!